ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب The Space In-Between: Essays on Latin American Culture

دانلود کتاب فضای بین: مقالاتی در مورد فرهنگ آمریکای لاتین

The Space In-Between: Essays on Latin American Culture

مشخصات کتاب

The Space In-Between: Essays on Latin American Culture

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Post-Contemporary Interventions 
ISBN (شابک) : 082232752X, 9780822327523 
ناشر: Duke University Press Books 
سال نشر: 2002 
تعداد صفحات: 197 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 668 کیلوبایت 

قیمت کتاب (تومان) : 36,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 13


در صورت تبدیل فایل کتاب The Space In-Between: Essays on Latin American Culture به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب فضای بین: مقالاتی در مورد فرهنگ آمریکای لاتین نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب فضای بین: مقالاتی در مورد فرهنگ آمریکای لاتین


سیلویانو سانتیاگو در توسعه مفاهیم حیاتی برای گفتمان نظریه انتقادی و فرهنگی معاصر، به ویژه نظریه پسااستعماری، پیشگام بوده است. مفاهیم «دوره‌گی» و «فضای بین» چنان به طور کامل در تئوری کنونی جذب شده‌اند که تعداد کمی از محققان حتی متوجه می‌شوند که این اصطلاحات با سانتیاگو آغاز شده‌اند. او اولین کسی بود که تفکر پساساختارگرایانه را به برزیل معرفی کرد - از طریق انتشار Glossario de Derrida و نقش خود به عنوان یک معلم برجسته. فضای بین بسیاری از مقالات مهم او را برای اولین بار به انگلیسی ترجمه می کند و در این فرآیند، اندیشه یکی از برجسته ترین منتقدان و نظریه پردازان برزیل در اواخر قرن بیستم را معرفی می کند.
کار سانتیاگو زمینه ای نظری ایجاد می کند که هم از مطالعه یک ادبیات ملی خاص و هم از دیدگاه های سنتی ادبیات تطبیقی ​​فراتر می رود. او مأموریت آموزشی و نوسازی مسافران غربی را از فاتحان تا به امروز بررسی می کند. او ایده‌های «اصیل» و «کپی» را ساختارشکنی می‌کند و مفاهیم آن‌ها را برای مفاهیم فرهنگ‌های به اصطلاح مسلط و تحت سلطه باز می‌کند. سانتیاگو همچنین با پرسش‌های مربوط به وابستگی فرهنگی روبرو می‌شود و مشکلات مربوط به تحمیل تاریخ اروپای بیگانه، جابجایی‌های فرهنگی را که هندی‌ها از طریق تبدیل مذهبی‌شان تجربه کرده‌اند، و سرکوب سلسله مراتبی ارزش‌های بومی و آفریقایی-برزیلی را تحلیل می‌کند.
به زیبایی نوشته و ترجمه شده است، فضای بین بینش ها و دیدگاه هایی را ارائه می دهد که نظریه پردازان فرهنگی و ادبی، محققان پسااستعماری و دیگر دانشجویان فرهنگ معاصر را مورد توجه قرار می دهد.

توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Silviano Santiago has been a pioneer in the development of concepts crucial to the discourse of contemporary critical and cultural theory, especially postcolonial theory. The notions of “hybridity” and “the space in-between” have been so completely absorbed into current theory that few scholars even realize these terms began with Santiago. He was the first to introduce poststructuralist thought to Brazil—via his publication of the Glossario de Derrida and his role as a prominent teacher. The Space In-Between translates many of his seminal essays into English for the first time and, in the process, introduces the thought of one of Brazil’s foremost critics and theorists of the late twentieth century.
Santiago’s work creates a theoretical field that transcends both the study of a specific national literature and the traditional perspectives of comparative literature. He examines the pedagogical and modernizing mission of Western voyagers from the conquistadors to the present. He deconstructs the ideas of “original” and “copy,” unpacking their implications for the notions of so-called dominant and dominated cultures. Santiago also confronts questions of cultural dependency and analyzes the problems involved in the imposition of an alien European history, the cultural displacements experienced by the Indians through their religious conversion, and the hierarchical suppression of native and Afro-Brazilian values.
Elegantly written and translated, The Space In-Between will provide insights and perspectives that will interest cultural and literary theorists, postcolonial scholars, and other students of contemporary culture.


فهرست مطالب

Contents
Introduction: Silviano Santiago, a Voice In-Between
1. Why and For What Purpose Does the European Travel?
2. Latin American Discourse: The Space In-Between
3. Eça, Author of Madame Bovary
4. Universality in Spite of Dependency
5. The Rhetoric of Verisimilitude
6. Worth Its Weight: Brazilian Modernist Fiction
7. The Permanence of the Discourse of Tradition inModernism
8. Repression and Censorship in the Field of the Artsduring the 1970s
9. Literature and Mass Culture
10. The Postmodern Narrator
11. Worldly Appeal: Local and Global Politics in the Shaping of Brazilian Culture
Notes
Index




نظرات کاربران